高铁和动车用英语怎么说篇1
高铁:high-speedrail
动车:bullettrain
扩展资料:
high-speedrail
1、读音:
英[hʌɪ][spiːd][reɪl]
美[haɪ][spid][reɪl]
2、音译:
高铁。
3、例句:
京沪高铁
Beijing-ShanghaiHigh-speedRailway
bullettrain
1、读音:
美[ˈbʊləttreɪn]
2、音译:
n.
高速列车
3、例句:
Thenewregulationsalsolimittheluggageweightforhigh-speedbullettrainpassengersto20kilosorless.Regulartrainsalsoputalimitonluggageweightbutitisrarelyobservedorenforced.
新规还规定,旅客坐动车携带行李不得超过20公斤,而目前普通列车并没有从实际上限制旅客行李重量。
高铁和动车用英语各怎么说篇2
高速铁路:High-SpeedRailway动车:motorcar
高速铁路简称高铁,是指基础设施设计速度标准高、可供火车在轨道上安全高速行驶的铁路,列车运营速度在200km/h以上。高铁在不同国家、不同时代以及不同的科研学术领域有不同规定。中国国家铁路局将中国高铁定义为设计开行时速250公里以上(含预留)、初期运营时速200公里以上的客运列车专线铁路,并颁布了相应的《高速铁路设计规范》文件。
动车、全称动力车辆,是指轨道交通系统中装有动力装置的车辆,包括机车和动力车厢两大类。动车装配有驱动车轮,而与之相对应地无驱动装置车辆就是拖车。列车要能在轨道上正常运行,就必须有动车为整列火车提供足够牵引力,但可以不挂没有动力的拖车。
动车是安装有车轮驱动机器设备的铁路车辆,而不是动车组。不仅高速列车中有动车,所有火车类型的交通工具、包括常速动车组、普速列车、地铁列车、轻轨列车、单轨列车和磁悬浮列车等都有动车。
扩展资料
动车有两大类别,一种是单节机车,它们只负责车辆牵引,不具备运载功能;另一种是动力车厢,它们不仅拥有牵引能力,还有运载功能,可以在车辆上运输旅客或货物。
动力单元
动力单元是指用至少一节动车和若干节拖车(这里的若干节一般不超过五节)所组成的短列车。动力单元是一种列车编组模式,实现动车与动车或动车与拖车之间按一定数量比进行组合搭配,使之在长期的作业中提高工作效率、统一编组方式以及适应特定运输功能。
动力单元其实并不陌生,蒸汽火车就是动力单元最早也是最广泛的应用。蒸汽机车动力单元由一节蒸汽机车头和一节以上的煤水车构成。尽管煤水车皮没有动力,但它是蒸汽机车不可或缺的能源储备车厢,没有它,蒸汽机车的动力就无法维持下去,故蒸汽机车需要煤水车组成动力单元。
中国标准动车组是典型的由若干动力单元组合形成的列车,每个动力单元配置两节动车和两节拖车,并能自由组合形成车厢数量为4的倍数的动车组。广州市旅客自动输送系统中的CX100车型车厢,每节车可作为独立运行的最小单元,两端设有全自动车钩,通过全自动车钩实现快速连挂、自由编组。
和谐1G型客运机车由两台机车构成动力单元。货运列车也有设动力单元的情况,一般在载重大、坡道陡的条件下,若只靠一节机车无法提供足够拉力时,就会通过重联设置动力单元。
区别车头
动车不完全等同于火车头。火车头是指配置在列车两端、具有控制列车运作功能的轨道车辆。传统机车是火车头的主体,它们不仅有牵引装置,还有一系列的操纵设备,设有司机驾驶室,调控整列火车的主要正常工作。
随着新型火车的出现,一些列车不再将驱动轮安放在火车头,而是全部安装在中间车厢内,如中国复兴号列车。还有一些列车没有设计火车头,只有动力车厢,列车的综合操作完全由调度中心来控制,如广州APM线列车。
无论动车是否充当车头,它都只能实现车辆在同一轨道线内的前进或后退,火车变线导向是由岔道完成的。
区别车组
动车是自带动力装置的车辆,不是动车组。
动车组是由若干节动车和若干节拖车连挂而成的车组。现今出现了一系列把“动车组”简称为“动车”的案例,包括12306官网在内、把D字头车次标注为“动车”等,这些都是违背专业术语、科学常识和语文词法的错误现象。动车是伴随着火车与生俱来的产物,任何轨道交通系统都有动车。
参考资料:搜狗百科高铁词条搜狗百科动车词条
乘坐什么交通工具的英语怎么说篇3
1、by+交通工具。
2、take+the+交通工具。
一、by
读音:英[baɪ]美[baɪ]
释义:表示使为者,表示方式。
例句:We'llbetravellingbycar.我们将开车旅行。
二、takethe
读音:英[teɪk]美[teɪk]
释义:乘坐。
语法:即“骑,驾”,本意指骑马,现在则指乘坐交通工具(主要指马、自行车、公共汽车等,在美式英语中还包括船、火车、飞机甚至热气球等),有时也指骑在人的肩上,既可表示骑的动作,也可表示骑的状态。
扩展资料
一、takethetrain
读音:英[teɪkðətreɪn]美[teɪkðətreɪn]
释义:乘火车。
例句:
Wewaitonehourtotakethetrain.
我们等了一个小时才搭上火车。
二、takethebus
读音:英[teɪkðəbʌs]美[teɪkðəbʌs]
释义:搭公车。
例句:
Thanks,butItakethebusallthetime.
谢了,但我一向搭公车。
三、takethetaxi
读音:英[teɪkðəˈtæksi]美[teɪkðəˈtæksi]
释义:坐出租车。
例句:
Takethetaxiattheheadoftherank,iethefirstintheline.It'stenminutes'ridefromhere.
乘坐排在前头的那辆计程车.从这儿坐车10分钟路程。