欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

画龙点睛文言文翻译 陈蕃有大志文言文翻译

时间:2023-01-12

《陈蕃有大志》文言文翻译为:

陈蕃十五岁时,曾经从不打扫自己所住居室,以至庭院房间内脏乱不堪。他父亲同郡的朋友薛勤来问候,问陈蕃,说:小伙子,你为什么不清扫庭院用来迎接宾客呢?陈蕃答道:大丈夫做事,应该以打扫、清除天下为自己的任务,怎么用得着打扫一间房呢?薛勤知道陈蕃有整治天下的大志向,感到他很奇特。

原文为:

陈蕃(fán)年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽(wú huì)。父友同郡薜勤来候之,谓蕃曰:"孺子何不洒扫以待宾客?"蕃曰:"大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?"勤知其有清世志,甚奇之。

注释:

1、尝:曾经。

2、宇:屋室。

3、芜秽:荒废,杂乱。芜,杂草丛生的样子。秽,不干净,肮脏的。

4、郡:古代行政区域名称。

5、候:看望,问候。

6、孺子:小伙子。

7、待:接待。

8、安:怎么。

9.事:侍候,侍弄。

10.清:使....澄清。(使动用法)

11.洒扫:清扫。

12.奇:以为奇,看重。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。