咏雪的翻译是:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?;他哥哥的长子谢朗说:在空中撒盐差不多可以相比。;另一个哥哥的女儿说:不如比作柳絮凭借着风飞舞;。
太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。;兄女曰:未若柳絮因风起。;公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
咏雪的翻译是:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?;他哥哥的长子谢朗说:在空中撒盐差不多可以相比。;另一个哥哥的女儿说:不如比作柳絮凭借着风飞舞;。
太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。;兄女曰:未若柳絮因风起。;公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:
部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。