择其善者而从之,其不善者而改之的翻译是:选择他们的长处来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。语句出自《论语十则》,这句话受到后代知识分子的极力赞赏。他虚心向别人学习的精神十分可贵,他不仅要以善者为师,而且以不善者为师,这其中包含有深刻的哲理。
原文:
子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?;(《学而》)
曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?;(《学而》)
子曰:温故而知新,可以为师矣。;(《为政》)
子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。;(《为政》)
子曰:由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。;(《为政》)
子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。;(《里仁》)
子曰:三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。;(《述而》)
曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?;(《泰伯》)
子曰:岁寒,然后知松柏之后凋也。;(《子罕》)
子贡问曰:有一言而可以终身行之者乎?;子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人。;(《卫灵公》)
译文:
孔子说:"学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?"
曾子曰:吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?; (《学而》)
孔子说:复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。;
孔子说:只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,只是思考而不学习,就会疑惑而无所得。;
孔子说:仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。;
孔子说:看见有才能的人(德才兼备的人)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点,有要改正。;
孔子说:几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处 来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。;
曾子说:有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?;
孔子说:"直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏(bǎi)是最后落叶的。" 深刻含义:人们要经受得住时间的考验,也以松柏为喻,谈人应当具备坚毅的品格!
子贡问道:"有没有可以终身奉行的一个字呢? ;孔子说:那大概就是‘恕’字吧!自己不喜欢的事物,不要强行加于别人身上。;