论语六则原文及翻译
【原文】
子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?
【翻译】
孔子说:学了并时常温习它,不也高兴吗?有同门师兄弟从远方来,不也快乐吗?人家不了解(我),(我)却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?
【原文】
子曰:温故而知新,可以为师矣。
【翻译】
孔子说:温习旧的'知识便能有新的理解和体会,可以凭(这个)做老师了。
【原文】
子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
【翻译】
孔子说:只学习却不思考,就会感到迷惑不解,只思考但不学习就会陷入困境。
【原文】
子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
【翻译】
孔子说:对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快。
【原文】
子曰:三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
【翻译】
孔子说:几个人在一起走,一定有我的老师在其中;选取他们好的东西加以学习、采纳,他们(身上)不好的东西(自己身上如果有,就)加以改正。
【原文】
子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
【翻译】
孔子说:我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。