日常趣味英语知识
学人智库 时间:2018-02-09 我要投稿 【、unjs、 - 学人智库】1、A cup of Joe
一杯咖啡。A cup of Joe也就是a cup of
coffee。这个说法是从纽约一家公司Martinson's Coffee的Joe
Martinson的名字得来的,据说当时临近街区都弥漫着咖啡的芳香,所以人们都称咖啡为a cup of Joe。
Martinson's
Coffee在美国历史悠久,它的追随者25%都是纽约人。
2、average Joe
平常人,普通人。
Average意思是“平均的,一般水平的”,而Joe又是一个极其常见的名字,所以人们就用average
Joe来表示很普通的一个人。例如我们会说,雷罗马诺是这个时代全美最受欢迎的电视明星之一,可他却似乎不把自己当成什么大人物,仿佛就是与你生活在同一座城市里的“average
Joe”。
3、not know Jack about
对某事一无所知。如: I don't know jack about
fishing意思就是I don't know anything about fishing(我对钓鱼一无所知)。而I don’t know
Jack的意思就是“我什么也不知道”。关于Jack,还有两个常见的句子。Do you know jack shit? 意思就是问别人, “你知不知道什么叫无知?
在美国的口语中, jack shit 算是一句粗话,意思是什么也没有。
4、a plain Jane
长相不起眼,外貌平凡的女人。这里的plain是“不惹人注目的,朴素的”,而Jane是一般女人名,plain与Jane合辙押韵。如:I
wonder why a handsome man like Jeff married such a plain
Jane、我很奇怪像杰夫这样出色的男子怎么与一个不怎么起眼的姑娘结婚。
5、No way, Jose
“不可能的荷西”,常用于熟人之间拒绝做某事。Jose并不表示叫这个名的人,而是跟way押韵,说起来响亮,好听。这种说法始于20世纪60年代美国乡村。
6Jack of all trades
万事通。一般指杂而不精,也就是我们平时所说的“三脚猫”。Jack of all
trades and master of none、门门精通,样样稀松。
https://、unjs、/