“身体是革命的本钱”的英文翻译篇1
身体是革命的本钱thebodyistherevolutionaryqualification(Thebodyisthecapitalofrevolution)例句1.但是,LZ你要知道,身体是革命的本钱。
But,LZyoumustknow,thebodyistherevolutionaryqualification.2.身体是革命的本钱,健康是身体的根本。thebodyistherevolutionaryqualification.healthisthefundamentalityofourbody.3.排空肚子,最重要!身体是革命的本钱!Stomachemptying,themostimportantthing!Thebodyisthecapitaloftherevolution!4.我希望人们能提高意识。
毕竟,身体是革命的本钱。Ihopepplcanraiseawareness.afterall,thebodyisthecapitalofrevolution.。
身体是革命的本钱,用英语怎么说篇2
Thebodyisthecapitalofrevolution,
例句
1.
身体是革命的本钱,健康是人生的财富。
Thebodyisthecapitaloftherevolution.
2.
身体是革命的本钱的英译,谢谢了!
Thebodyisthequalificationofrevolutionary.
重点词汇释义
身体
body;health;corporeity;person;soma
革命
revolution;revolutionary;overturn
本钱
capital;ability
正如人们所说身体是革命的本钱篇3
这句话是一个典型的中式表达,翻译成英语不能直译,容易造成误解,因为革命在英语的语境中是个中性带贬义的词,不像中文中是个褒义词。所以这句话只能意译了。我们在文中的革命就是干革命工作的意思,也就是干事业,工作的意思,而本钱就是说健康的身体是干事业的基础,它保障了事业的成功。(中英文互译中往往要考虑文化背景的不同导致的语用区别,所以直译literaltranslation通常是行不通的)
所以我翻译成:Healthsecuresasuccessfulcareer.