欢迎您访问365答案网,请分享给你的朋友!
生活常识 学习资料

送卢主簿翻译 的卢救主文言文翻译

时间:2023-04-18

的卢救主文言文翻译是:刘备在樊城驻扎兵马,这时荆州刺史刘表对他很有礼貌,然而刘备不信任刘表。刘表曾经邀请刘备去赴宴,他手下蔡瑁等人想要乘机抓住刘备。刘备察觉到了,就假装去厕所,悄悄逃离了。他所骑的马名叫的卢;。刘备骑着的卢;逃走,溺水落进了城西的檀溪河里,出不来了。

【原文】

刘备屯兵樊城,时荆州刺史刘表礼焉,然惮其为人,不甚信用。尝延备赴宴,其下蔡瑁等欲因取备。备觉之,佯如厕,潜遁去。其所乘马名的卢;。备骑的卢;走堕城西檀溪水,溺不能出。备亟曰:的卢,的卢!今日危矣!可努力!;的卢;乃一踊三丈,遂得以过水。

【译文】

刘备在樊城驻扎兵马,这时荆州刺史刘表对他很有礼貌,然而刘备不信任刘表。刘表曾经邀请刘备去赴宴,他手下蔡瑁等人想要乘机抓住刘备。刘备察觉到了,就假装去厕所,悄悄逃离了。他所骑的马名叫的卢;。刘备骑着的卢;逃走,溺水落进了城西的檀溪河里,出不来了。刘备着急地说:的卢,的卢啊!今天很危险!(你)要努力啊!;的卢;于是就一跃三丈,才得以过河。

【字词翻译】

1.屯:驻扎

2.延:邀请

3.亟( jí ):急

4.踊:跳

5.樊( fán )城:古县名,今湖北境内

6.荆州:古州名,今湖北一带

7.刺史:州的长官叫刺史;

8.如:往,到

9.尝:曾经

10因:乘机

11.佯:假装

12.潜:悄悄地,悄无声息地

13.遁:逃离;撤离

【人物简介】

蜀汉昭烈帝刘备(161—223),字玄德,三国时期蜀汉开国皇帝,公元221—223年在位。三国时期的政治家。汉族,涿郡涿县(今河北省涿州)人,汉中山靖王刘胜的后代,为三国蜀汉国君王。东汉灵帝末年,因起兵讨伐黄巾军有功而登上汉末政治舞台。三顾茅庐始得诸葛亮辅佐。公元二零八年与孙权将周瑜等大胜曹操于赤壁,其后得到荆州五郡,后又夺取益州。夺取汉中击退曹操后,刘备于公元二一九年七月自立为汉中王。公元二二一年,时曹丕已于去年十月逼迫汉献帝禅让皇帝位,时蜀中又传言汉献帝已经遇害,刘备于是于成都武担之南即皇帝位,年号章武。次年伐东吴兵败,损失惨重,退回白帝城。公元二二三年因病崩逝,享年六十三,谥号昭烈帝,后人尊称称刘备为先主。

Copyright © 2016-2020 www.365daan.com All Rights Reserved. 365答案网 版权所有 备案号:

部分内容来自互联网,版权归原作者所有,如有冒犯请联系我们,我们将在三个工作时内妥善处理。