"聪明的笨蛋"在英语中叫做"clever dunce"。这个说法最早出现在17世纪,当时意思是指一个人虽然是个笨蛋,但仍然能够聪明地解决问题。
例句:
"He may be a clever dunce, but he's still a dunce." (他可能是个聪明的笨蛋,但他还是个笨蛋。)
"She's a clever dunce, always finding unexpected solutions to problems." (她是个聪明的笨蛋,总是能找到问题的意想不到的解决方案。)
"He's a clever dunce. He's not very smart, but he's good at getting out of tight spots." (他是个聪明的笨蛋,他不是很聪明,但他擅长解围。)