1、Highcold(高冷)
2、Declare(声明)
3、Pedantry(迂腐)
4、Livealone(独自过活)
5、Amnesia(失忆)
6、泯灭cucumber褐瞳cucumber
7、Forever丶天长Forever丶地久
8、Conqueror(征服者)
9、最有趣的事儿、最好看的头像
10、可问题来了,英语中的J是可以读作“Ji”的。于是,英语中John这个单词的发音开始出现了偏差,有一部分人直接按照英语的传统拼读习惯,将其读作了“Jong”,其中的h不发音。另外一部分人则根据拉丁语的原读法,将John读作了“yohan”,继而又有了诸如“Yohansen”“Yohanni”之类的读法。后来,这种不同的读法又逐渐衍变成了某些特定英语方言区的不同拼读方式。说白了,其实就跟我们中国的广东人读酒作“Zou”而北京人读酒作“Jiu”差不多。因此,John这个单词读“Jong”或者读“Yohan”其实都不能算错,不过就是英语不同方言的不同拼法而已……
11、一部以“海豹”突击队为题材的电影。影片讲述美国海军下属“海豹”特种突击队队长沃特斯带领一支小分队前往非洲密林执行命令:把在当地进行紧急医护工作的莱娜医生营救出来时,军人天职和道德之间艰难选择。片尾有一段话大意是“许多惨绝人寰的事情之所以会发生,是因为善良人们的不作为”也是本片所要表达的思想。
12、Alone in a (孤身一人)
13、Hooligan(流氓)
14、autistic(孤僻)
15、collapse(崩溃)
16、Sentimental(感伤)
17、AllureLove倾城恋
18、水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星、海王星、冥王星的英文名字如下:
19、Desperatestruggle(QQ伤感英文名字:拼命的挣扎)
20、SmallTeenager(小骚年)
21、Eternity、小矫情
22、你好,这个当然可以的英文单词milk是“奶”的泛指,其可以指一切哺乳动物的奶,其中包括羊奶和母乳;
23、Leander利安德尔 Lee李 Leo雷欧 (Leander,Leonard,Leopold的昵称) Leonard雷纳德
24、当初拉丁语在转译时将古希伯来语的Yod词头直接音译作了J,读作“Y”。时至今日,不少拉丁语系的语言中依然将J读作“Y”。英语在转译拉丁语时索性直接照搬了这个词头,于是便有了现在我们看到的John及其衍生出的Johnson、Johnny等等单词。
25、βιɡbаиɡㄨ。权世界
26、Cultivate(教养)
27、heliotrope无语
28、④根据“茶”的翻译或发音,多在地中海北岸(罗马),路上丝绸之路终点。
29、无情°Ruthless
30、Settleinherheart(定居她心)
31、Thengoodbye(那么再见)
32、Avarice[贪婪]
33、Eternally永恒
34、ComeAcross(偶遇)
35、下面的网名可以加一些特殊符号花样年华,如此灿烂:Inthemoodforlove,sobrilliant苏格拉没有底:Sugepullednobottom冷血:Coldblooded断然岁月的伤痕:Flatlyyearsscars流年似水:Yearshavepassed忘记曾经:Forgetonce轻叹花开花落的流年:Lightsighblossomofthetime那些年的回忆:Thoseyearsofmemories
36、Haggard(憔悴)
37、んdomiante独霸
38、Diviner(占卜者)
39、John这个单词很奇怪,本人的中学老师、大学老师都明确告诉我,这个单词应该读作“Jong”。可是,本人却不止一次在欧美影视剧中听到有欧美人士将其读作了“Yohan”。不仅是John这个单词,还有以其为“前缀”的许多单词也是如此,如Johnson有时候就被读作了“Yohansen”。还有Johnny,著名影星约翰尼·德普的名字就经常被一些欧美人士读作“Yohanni”。
40、来源:、wdeqq、
41、据说,“香港”当时只是指今天香港岛上的一个小村落。这座小村落靠近大海,村里有一条小溪流注入大海,形成了一个天然的港湾。溪水甘香可口,海上往来的水手,经常到这里来取水饮用,久而久之,甘香的溪水出了名,这条小溪,也就被称为“香江”、而香江入海冲积成的小港湾,也就被称为“香港”。有一批英国人登上香港岛时就是从这个港湾上岸的,所以他们也就用“香港”这个词来命名整个岛屿。直到今天,仍然有人用“香江”作为香港的别称。
42、Release(放生)
43、长期以来,这个问题一直困惑着本人。后来粗略查找了一下资料才发现,原来John这个单词根本就不是英语原创词汇!再说直白一些,其实就是英语系国家抄来的。John这个单词最初来源于古希伯来语,后来经拉丁语转译、传播到了欧洲,最后才被英语译作了John。换句话说,英语只不过是John这个单词的二道贩子而已……
44、Redundant(多余)
45、爱是一万公顷森林单人麋愿蚀骨焚心魂飞魄散挫骨扬灰红粉骷髅急躁焚末之季失心酸他不言禁闭碎一梦畸恋虐心凄然知妍葵梓澄晞亦野朽木白日雾岛毁我如何
46、天灵灵,地灵灵。请给我一个冰淇淋!——>跌倒ㄋ,爬起来再哭。——敲着琴键的浪漫,不知道属不属于我。——ˉ下雨叻、莪抛开伞或许,只有痛快的淋一场、ˉ莪、才能清醒。——
47、浓情chocolate
48、Flowers(QQ英文网名注释:繁花)
49、China,带贬义,古希腊称东方为sino,译为神居住的地方,有兴趣的可以查阅一下。
50、奇迹时代·ALICEL
51、Indifference淡漠
52、Therestofmylife(尽余生)
53、autism(孤独症)
54、authority 归属
55、《汤姆·克兰西:幽灵行动阿尔法》
56、Ferrari丨丶柔情
57、Brilliant钻石
58、Nonsense°扯淡
59、Miracle(奇迹)
60、StinkyPig臭猪
61、loser(遗失者)
62、Ps:设为星标,第一时间接收推送
63、香港,简称“港”,别名,香江,香岛,东方之珠。全称中华人民共和国香港特别行政区,位于中国南部、珠江口以东,西与中国澳门隔海相望,北与深圳市相邻,南临珠海市万山群岛,区域范围包括香港岛、九龙、新界和周围262个岛屿,陆地总面积11034平方公里,海域面积1669平方公里。截至2018年末,总人口约725万人,是世界上人口密度最高的地区之人均寿命全球第一。对于“香港”名字的由来,有几种说法。
64、Palpitate(悸动)
65、Northharbor(北港)SouthBay(南湾)
66、Greentea°绿茶Redwine°红酒
67、Pursuit(追求)
68、Reset(重来)
69、天王星:Uranus。
70、Forbidden°禁忌
71、Cemetery°囚碟
72、Cynicism°玩世不恭
73、Daniella彡搁浅
74、Poppies(罂粟花)
75、I am modest(我很谦虚)